Лучший учебник английского языка! Учебник, который решит все проблемы. Существует ли он?
Фразеологизмы в английском - работа.
Фразеологизмы как в русском, так и в английском используются в самых разных случаях. Данная рубрика посвящена изучению различных общеупотребительных фразеологизмов в английском языке. Сегодня мы разберём те фразеологизмы, что связаны с работой.
1) В ус не дуть, не беспокоиться о чём-либо — not to give a damn. Пример: She was unemployed, but she didn’t give a damn. Она была безработной, но это её не беспокоило. Вообще это выражение может использоваться не только в значении с работой, а в любых ситуациях, когда важно показать безразличие к чему-либо...
Фразеологизмы в английском языке и их русские аналоги
Фразеологизмы - неотъемлемая часть любого языка. Они рождаются в процессе становления народности и обозначают какую-то частую ситуацию, на столько, что она популярна в массах. Например: "родиться рубашке" говорили на Руси о тех, кто был рожден в богатой семье, то есть уже при рождении имел имущество, ничего для этого не сделав. И, так как ситуации у разных народов бывают аналогичные, часто похожие фразеологизмы встречаются в разных языках. Например, англичане и американцы тот же фразеологизм "родиться...