Тест10
Переводческий факультет МГЛУ
История от третьекурсницы: о внеучебке, преподавателях, факультете и университете в целом. Маст-хэв для абитуриентов! Что же это вообще такое – жизнь и учеба в МГЛУ? У нас чаще скажут что-то вроде «во МГЛЕ жизни нет», потому что мгла засасывает и подолгу не отпускает, как и наш университет. Однако грустно шутить и жаловаться можно бесконечно, но все же вуз свой мы любим.
Немного о том, про что вообще вся история. Те, кто знаком с Вышкой или «каким-нибудь» МГИМО, начнут яростно плеваться, увидев...
Учёба на переводчика в МГЛУ. Взгляд изнутри.
На каком факультете и по какой специальности ты учишься?
Я учусь на переводческом факультете, моя специальность — перевод и переводоведение, лингвистическое обеспечение военной деятельности Почему ты выбрала именно эту специальность?
До МГЛУ я уже училась на лингвистике в другом университете, но поняла, что мне хочется заниматься чем-то более конкретным и узкоспециализированным. Я выбрала перевод. Пусть это звучит банально, но я хотела быть мостом между людьми из разных стран. МГЛУ — лучший вуз для подготовки переводчиков, и я очень рада, что стала его студенткой...