Немного португальской речи
16. Правила чтения согласных букв в португальском языке
Однажды, когда я занималась португальским через Дуолинго, мой сын решил прочитать фразу, которую я как раз писала. Я даже не представляла, что ее так можно было исковеркать! Поэтому я решила написать о правилах чтения в бразильском португальском. Они несложные, поверьте! Как вы помните, в португальском алфавите 26 букв, из них 21 согласные. О них и пойдет речь. Заранее извиняюсь за запись произношения русскими буквами, сама это дело не люблю, но транскрипцией никого мучить не хочу. Ударные гласные сделала заглавными...
С КАКИХ КНИГ НАЧАТЬ ЧТЕНИЕ НА ПОРТУГАЛЬСКОМ? Если вы изучаете португальский относительно недолго и пока не чувствуете в себе сил, чтобы читать книги в оригинале, есть три основных варианта. 1. КНИГИ, АДАПТИРОВАННЫЕ ПО МЕТОДУ ИЛЬИ ФРАНКА Их ключевая особенность в том, что текст оригинального произведения сопровождается переводом и комментариями на русском языке. Таким образом, читать такие книги можно с самых первых дней изучения языка без потери смысла. На сайте представлены тексты для изучающих как европейский, так и бразильский вариант. Кроме того, есть сборник народных сказок разных португалоязычных стран. Два текста можно скачать бесплатно, для остальных книг доступны ознакомительные фрагменты: franklang.ru 2. УЧЕБНЫЕ КНИГИ ДЛЯ ЧТЕНИЯ По сути, это книги, которые были написаны специально для изучающих португальский язык, как иностранный. Хорошая подборка есть у португальского издательства LIDEL: 🇧🇷 Os Destinos de Gabriel - сборник историй для чтения на уровнях A1-A2. Фокусируется на повседневной разговорной речи, сопровождается пояснениями на английском языке. Также присутствуют упражнения на понимание текста, закрепление новой лексики и грамматики. Ключи к упражнениям тоже есть. 🇵🇹 Ler Português - каждая книга представляет собой отдельную короткую историю (от 20 до 60 страниц) для уровней A1, A2 или B1. 🇵🇹 Contos com nível - каждая книга состоит из набора историй для уровней A1, A2, B1 или B2. Объём каждой книги от 70 до 150 страниц. Истории сопровождаются комментариями и иллюстрациями для объяснения новых слов. Также есть упражнения на интерпретацию текста, усвоение грамматики и расширение вокабуляра. В конце книги есть грамматический справочник. На сайте издательства можно посмотреть ознакомительные фрагменты для всех книг: lidel.pt 3. АДАПТИРОВАННАЯ КЛАССИЧЕСКАЯ ЛИТЕРАТУРА В данном случае мы имеем дело с оригинальным классическим произведением, которое упростили до такой степени, чтобы оно стало понятным для студентов определенного уровня. В том же издательстве LIDEL есть серия Clássicos da Literatura Lusófona Adaptados: книги португальских классиков, адаптированные для уровней A2, B1 и B2. Объём каждой книги небольшой, от 60 до 90 страниц.