В погоне за жадностью // Мини-обзор манги "Война ведьм"
Приветствую вас, читатель! Однажды я уже упоминал эту мангу в одной старой подборке. На тот момент вышло всего 3 главы, теперь на русский переведено 28, на английский – 57, и с ними всеми я потихоньку ознакомился. Манга до сих пор выходит. Неизвестно, что там будет дальше, так что на полноценный обзор "Война ведьм" не тянет, а вот на мини-версию вполне. Давайте сегодня с вами обсудим эту историю. Внимание! На этот раз обойдемся без спойлеров. Спасибо за внимание! В послужном списке автора манги,...
726 читали · 3 дня назад
Русские писатели, которых взахлёб читают за рубежом и считают культурными символами
Русская литература завоёвывает мир. Я помню, как в парижском кафе увидел девушку с томиком «Мастера и Маргариты» на английском — она так хохотала над сценой в Варьете, что официант принёс ей бесплатный эспрессо. В Токио продаются манги по Достоевскому. В Берлине молодёжь цитирует Акунина. Это не просто литературный экспорт — это культурная экспансия, где оружие — метафоры, а поле боя — человеческие сердца. Начнём с очевидного титана — Фёдора Михайловича Достоевского. Его читают везде: от университетских аудиторий Оксфорда до токийского метро...