Почему школа не готовит к ЕГЭ. Отвечает директор ФИПИ
Arrive in Moscow, но Arrive at the station — Логика прибытия 🧐
Английский язык часто сравнивают с конструктором. И предлоги — это те самые маленькие, но важные детали, которые скрепляют смысл. Один из самых частых глаголов движения — «arrive» [əˈraɪv] (прибывать). Но его использование может поставить в тупик. Почему мы говорим о прибытии в один объект, но на другой? Вся загвоздка — в предлогах «in» и «at». И за этим стоит не правило для зазубривания, а простая пространственная логика. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм!...