Горе от ума. Краткое содержание по действиям
«Горе от ума» Грибоедова и «Мизантроп» Мольера
Комедии «Горе от ума» Грибоедова и «Мизантроп» Мольера широко известны во всём мире. Сравнительному анализу «Мизантропа» и «Горя от ума» посвящено множество литературоведческих исследований. В 1816 г. Ф.Ф. Кокошкин сделал перевод «Мизантропа» Мольера, в котором русифицировал имена героев: Альцест превратился в Крутона, Филинт – в Людмила, а Селимена – в Прелестину. В этом переводе А.С. Грибоедов и познакомился с Альцестом, ставшим для него любимой ролью в любительских спектаклях. Несомненно и то,...