Всем привет. Буквально, пара слов про "Соника в кино", хочу, особенно, коснуться темы русского дубляжа, и нет, не Комолова в роли синего ежа, блин, заговорил как современные русские малолетние недореперы, ну, да ладно, вообщем, поговорим сегодня о докторе Работнике и сыгравшем его Джимме Керри. К сожалению, интернет, нынче, настолько спятил, что выдает лишь одного Комолова. И ничего нет про того актера, что озвучил на русский Эгмана-Керри. А я бы хотел поделиться с вами мыслью, что у русского Эгмана в этом фильме мог бы быть совсем другой русский голос, если бы, дожил бы до наших дней...
Если вы уже заглядывали в мой Дзен, то знаете, что я занимаюсь озвучкой. В частности и дубляжом (у меня даже страница на КиноПоиске есть! Но не в этом суть. Помимо своей коммерческой работы у меня есть отдушина - дубляж роликов, трейлеров, короткометражек и даже игр (следите за анонсами), которые вряд ли кто-то официально уже сделает, но по моему мнению дубляж там бы был к месту (ало! весь дзен про такие вещи - го смотреть). Так вышло, что даже после редизайна многие зрители остались недовольны Соником и его видом, а нам на святой Руси еще и дубляж упал...