15,7K прочтений · 3 года назад
Как правильно относиться к сновидениям? Мнения священников и богослова
Как относиться к снам, особенно к неприятным, жутким и страшным? Стоит ли воспринимать их всерьёз, рассказали священнослужители Андрей Ткачёв, Игорь Сильченков и богослов Алексей Ильич Осипов. Андрей Ткачёв, протоиерей: Что характерно для снов — они забываются быстро. Сны, которые не имеют метафизики, а являются нагромождением дневных впечатлений, чепухи всякой, они улетают тут же. Ты ещё не успел оторвать голову от подушки, а уже не помнишь, что тебе снилось. Есть сны грозные и великие, которые могут быть один-два за всю жизнь...
9 прочтений · 9 месяцев назад
Задумывались ли вы о том, что слова «сон» и «спать» не слишком похожи друг на друга? В самом деле, кроме начальной «с» у них нет ничего общего. То, что они входят в одно лексическое гнездо, у нас не вызывает сомнения, но как же сложилась такая разница в их буквенном составе? Если мы попробуем просклонять существительное «сон», то заметим, что оно моментально теряет в корне свой единственный гласный: «сна, сну, сном, о сне». Ну, положим, это легко объяснить. Ранее слово писалось «сънъ», где «ъ» – это не твердый знак, а полноценная буква «ер», обозначавшая редуцированный (краткий) гласный звук «о». В ударной позиции он со временем заменился на полногласное «о» (сонъ), а от обязанности писаться в конце слов «ер» освободил народный комиссар Луначарский в 1918 году. В безударной позиции «ер» сначала перестал произноситься, а затем и писаться. Произошло это довольно давно. В глаголе «спать» нет ничего подобного: «засыпать», «просыпаться», «отсыпаться»… Здесь нет ни редуцированного «о», ни суффикса –нъ. Лингвисты полагают, что разделение внешнего вида глагола и существительного произошло в глубочайшей древности, в эпоху, предшествующую выделению славянских языков из индоевропейского праязыка. Чтобы связать эти непохожие друг на друга слова, они придумали реконструированную форму, одновременно содержащую звуки «н» и «п»: *sopnъ, которая хорошо объясняет лит. sãpnas «сон, сновидение», sãpnis – то же, лтш. sapnis «сновидение», др.-инд. svápnas «сон, сновидение». Однако русское «спать» перекликается со множеством слов, лишь частично или вообще никак не связанных со сном: «сопеть», «посапывать», «сипеть», «сиплый», «осипший» и т.д. Вот, что читаем в словаре Даля: «сопеть – тяжело дышать вслух и через нос; храпеть. Прогоняя воздух через носовые полости, при помехе, издавать глухой, шипящий звук, иногда со свистом и сиплый». Здесь же можем найти неожиданные примеры употребления этого слова: «Вода на лодку сопом соплет». Или «играть на сопели, свирели, дудке». «Сопеть», «сопло», «сопли» – однокоренные слова. Сюда же примыкает и «сапун» – «дыхательный клапан» в двигателях и механизмах – устройство, через которое ёмкость сообщается с атмосферой для поддержания равенства давлений. Так и хочется предположить, что «сипеть», «шипеть», «сопеть», местечковое «сопать», современное «спать» – все этимологические родственники. «Сопот» – пск. сильная тяга пламени, соп воздуха от огня. «Сопочить» – пск. пылать, гореть полымем. «Сопель» и «сопло» – железная трубка, втулка, через которую мех дует в горн, и вообще всякая духовая трубка, в воздуходувных снарядах. В диалектах «высопать» – «высосать хоботом, ртом», а также «вытянуть» в переносном значении. Например, «все деньги у парня высопала». Все эти производные связывает движение воздуха через узкое отверстие, сопровождающееся характерными звуками. Может быть, и «спать» первоначально «съпать»? А отсюда и «сопеть», «посапывать»? Это, конечно, не научно, но уж больно заманчиво. Старинное слово «соп» – «труба», дало в русском языке даже такое неожиданное производное как «сапог». Исходно «сапог» – «труба» (с суффиксом –ог, ср. «пирог», «творог», «батог»), позже – «голенище» и «обувь с голенищами». Старинное и диалектное «сопля» — «штанина», «соп» – «печная труба» подталкивают к такому объяснению. Впрочем, лингвисты здесь расходятся во мнениях и выводят «сапог» из разных источников. А как же «сон»? В русском языке есть глаголы, в которых присутствует согласный «н», а не «п» и которые связаны непосредственным родством: «заснуть», «уснуть», «проснуться». Есть и другие образования: «сонный, сонливый, сонник, соня». В восемнадцатом веке лексические гнезда «сон» и «спать» еще существовали совершенно независимо друг от друга. У существительного «сон» были свои однокоренные глаголы: «снуть», «сну», «снешь» и знакомые нам с приставками: «усну», «засну», «проснусь». Также их применяли для обозначения умирания: «рыба без воды снет». Отсюда нам досталось в наследство прилагательное «снулый» – «сонный, вялый, полуживой».