Бывало такое, что вам снятся сны на английском? Нет? Тогда для вас плохие новости - ваш мозг не воспринимает английский как систему для коммуникации. В этом посте я расскажу ваши ошибки и как их исправить! В начале было слово, и слово это сразу было переведено на родной язык. Так часто делают студенты, которым не прививают привычку думать на языке: они видят или слышат незнакомый текст и сразу пытаются его дословно перевести, не понимая, что это убивает их английский. Убивает следующим образом: они не дают возможности мозгу самому переварить информацию и, как минимум, дать воспользоваться вербальным прогнозированием...
Каждую ночь вы видите хотя бы 10 снов, запоминайте ли вы их? Если да, то вы проводите время прекрасно закрывая глаза перед сном. Снятся ли вам цветные сны или черно-белые? Когда вы находитесь во сне, вы делайте что-то сами, или имеете позицию наблюдателя? Напишите в комментариях =). Давайте пройдемся по терминологии и словах о снах на английском: Dream /driːm/ - сон, мечта. Daydream /ˈdeɪ.driːm/ (дэйдрим) дневной сон - это когда вы физически находитесь в одном месте, но в своей голове вы не здесь, используйте воображение...