Бывало такое, что вам снятся сны на английском? Нет? Тогда для вас плохие новости - ваш мозг не воспринимает английский как систему для коммуникации. В этом посте я расскажу ваши ошибки и как их исправить! В начале было слово, и слово это сразу было переведено на родной язык. Так часто делают студенты, которым не прививают привычку думать на языке: они видят или слышат незнакомый текст и сразу пытаются его дословно перевести, не понимая, что это убивает их английский. Убивает следующим образом: они не дают возможности мозгу самому переварить информацию и, как минимум, дать воспользоваться вербальным прогнозированием...
Миллер в своем Соннике раскрывает сон, в котором видели язык, так: По Соннику Фрейда, обжечь язык во сне - следите за тем, что высказываете о посторонних людях. Статью проверил и отредактировал Papa Vlada...