Это случилось еще 30 ноября 2023 года — за месяц до последнего появления Кейт Миддлтон на людях. В тот день состоялось мероприятие под названием Royal Variety Performance (Королевское эстрадное представление). Один из номеров показывал Деррен Браун, известный в Великобритании иллюзионист-менталист. Именно он, по словам Newsweek, и поведал всему миру о тайном письме, которое ему передала Кейт Миддлтон, когда лично приветствовала артиста. Тот был представлен ей и принцу Уильяму. Как сам иллюзионист потом описывал в своем микроблоге их знакомство на Royal Variety, королевская чета его очаровала...
И еще один маленький пост - перевод с английского. Этих британцев знают все. А когда старички, выступающие чуть ли не с 70-х годов прошлого столетия, дают первые ноты этой песни, ее мгновенно начинает петь весь зал. И немудрено! Эта мелодия, которая течет и льется, подхватывает и несет на встречу с собственными страхами. И каких только каверов на нее нет! На фортепиано, на арфе, на скрипках... про посвящения молодых музыкантов этим ветеранам тяжелого рока я уже не говорю... Итак, попытка перевода... тоже старался сохранить размер. Я в одиночестве иду, Бреду один сквозь темноту. Как тень крадусь я через парк. Едва остались позади Кусты, скамейки, фонари - Я ощущаю чей-то взгляд. Страх темноты, страх темноты, Все время кажется, что кто-то позади. Страх темноты, страх темноты, Не знаю я, что ждет меня в конце пути. Ночью фильмы ужасов смотрел, У нервов тоже есть предел - И он сегодня перейден. Чудовищ разум создает, И взгляд стремится лишь вперед, А обернуться - силы нет! Страх темноты, страх темноты, Все время кажется, что кто-то позади. Страх темноты, страх темноты, Не знаю я, что ждет меня в конце пути. Я Одинокий в Темноте, Иду-бреду сам по себе... Немного сократил, но если допилю перевод, выложу еще куплеты... Всем спасибо!