С началом лета над усадьбой Висгард вновь нависла угроза появления кораблей отца и жениха Альдис. Ведь не могут же они так просто это оставить. Шутки ли - похитить девушку со свадебного пира из родительского дома! Все в доме — от хозяина до последнего раба — теперь чаще, чем раньше, поглядывали в сторону сторожевой скалы. Но лето уже подбиралось к середине, а дым над ней не поднимался. Обитатели Висгарда сразу подметили, что после Йоля вражда между братьями поутихла. Вот только причина этого замирения осталась для всех тайной...
Сегодня исполняется 117 лет со дня рождения Роберта Ирвина Говарда (22 января 1906 — 11 июня 1936).
Спасибо Мастеру из Техаса за увлекательные миры и истории, за героев и героинь, а также за вдохновение для других авторов, которые идут за ним следом. И данью памяти - новый перевод его стихотворения. Роберт И. Говард - Гладиатор и патрицианка Когда был я мальчишкой в Британии, а ты – девчонкою в Риме,
Между нами леса и скалы, и морские пучины были.
А сегодня нас разделяет лишь одна небольшая стена,
Что патрициев оберегает от рабов и другого зверья...