Доброго дня, коллеги. Сегодня опять немного о трудоустройстве. И поговорим мы о страшном слове Overqualified. Для тех, кто в английский может не очень, переводится оно как переквалифицированный. Кстати, о засилии англицизмов и произошедших от них профессиональных "ругательств" статья будет. Вот совсем скоро. Буквально на днях. Кто эти люди? Очевидно, что избыток квалификации - явное превосходство навыков и опыта перед предполагаемой позицией. И опять обнаглели работодатели. То опыта им надо в 20 на 30 лет, то с релевантным опытом 10+ лет не берут...
Overqualified или избыток квалификации – часто употребляемая в наше время причина отказа кандидату в приёме на работу. О чём она говорит? В большинстве случаев – точно не о том, что претендент на должность знает и умеет больше, чем требуется для данной позиции. Менеджеры по персоналу этой политкорректной формулировкой хотят сказать: И меньше, чем в половине случаев, соискатель реально обладает знаниями и навыками больше, чем требуются на данной позиции. Это превышение может простираться как вверх, так и вширь...