Смотрели «Лоракса»? В русскоязычной версии мультфильма про пушистого стража леса главного героя озвучивал тот же самый актер, голосом которого Лоракс говорит в оригинальной версии – Дэнни Де Вито. Причем, сам актер по-русски не говорит. Во время озвучки он работал по фонетическим выкладкам, которые ему приготовили педагоги-лингвисты. Лоракса предстояло озвучить не только в оригинале, но и на немецком, итальянском, испанском и русском. Когда Де Вито увидел раскладку своего текста на нашем языке, его первым желанием стало «убежать и спрятаться». Особенно плохо давались такие фразы, как «убить молотком» (все время выходило «убить молоком») и «невинная зверюшка». Зато какова сила таланта актера, что постичь «великий и могучий» и озвучить своего героя на русском ему все же удалось)
Сюжет: События разворачиваются в 1830-ых годах. Дон Диего вынужден покинуть родную страну и перебраться в Лос-Анджелес. Преследует собственные цели, ведь хочет отомстить за смерть отца. Родственника жестоко убили и оставили послание. Теперь единственны сын намеревается покарать преступников, лишив их жизни. Понимает, что станет лёгкой добычей, поэтому надевает на себя маску. Быстро становится всенародным героем и получает одобрения у жителей, так и начинается его противостояние. Сюжет: Альма сообщает о том, что подверглась насилию в школе...