239 прочтений · 4 года назад
Как не испортить настроение американскому филологу?
Есть ошибки в английском, к которым все уже привыкли, но попробуйте сказать американскому филологу between you and I и посмотрите на выражение его лица. Оно изменится не в лучшую сторону, хотя в этой конструкции есть свои закономерности. Ain't Есть такие ошибки в английском языке, о которых большинство американцев знает и сильно не расстраивается, когда они звучат, например, в песнях. Даже филологи не возмущаются. Backstreet Boys в 1999 году спели запоминающуюся на всю жизнь песню I Want It That...
2,6K прочтений · 6 лет назад
Как правильно — «you and me» или «you and I»?
Это всегда зависит от ситуации На лингвистических форумах часто спрашивают, грамотно ли говорить «you and me», или же «you and I» — единственно верная форма. Но вопрос сам по себе сформулирован некорректно. Оба варианта имеют право на существование — зависит от того, в каком контексте употребляется фраза. Давайте раз и навсегда разберемся, когда уместен первый вариант, а когда — второй. На первый взгляд все просто. «I» в предложении играет роль подлежащего (subject, то есть тот, кто выполняет действие)...