Как сказать по-испански "час назад", "через час"?
¡Hola, queridos amigos! Сегодня поговорим о некоторых предлогах и конструкциях, связанных со временем. Час назад, через год, на два дня и т.д. А отсюда можно скачать небольшое упражнение и потренироваться в переводе. Hace un año Если что-то произошло какое-то время назад, то используем hace+обстоятельство времени: Juan se fue hace dos días. – Хуан уехал два дня назад. Ellos se divorciaron hace unas semanas. – Они развелись несколько недель назад. Nos conocimos hace mucho (tiempo). – Мы познакомились давно...
2 года назад
Наше время по Карлосу Рейгадасу: как видит “наше” время Рейгадас
В 2018 году фаворитом на Венецианском кинофестивале был ностальгический фильм Альфонсо Куарона Roma. Одновременно с этим картина Карлоса Рейгадаса Nuestro tiempo была встречена прохладно. При близком рассмотрении тема времени поднимается в обеих картинах. У Куарона – это, во-первых, взгляд назад, признание в любви своей Родине, во-вторых, трогательные рассуждения, вложенные в уста ребёнку. В фильме Roma есть момент, когда Пеппо, один из детей в семье, где работают горничными Клео и Адела, рассуждает о времени, он его “путает”...