Сеня рядом и Белла пришел. Былое
"You, She, They, It: Странности английских местоимений"
Английский язык — прост, логичен и предсказуем… пока не начинаешь всматриваться в детали. Одни из самых странных и интересных — это местоимения. Как насчёт того, что "you" — это и ты, и вы? Почему корабль — это "she", а новорождённого малыша называют "it"? А теперь ещё и "they" — это не только "они", но и "он" или "она"! Давайте разберёмся. В староанглийском и среднеанглийском языке, как и в русском, существовало разграничение между "ты" (thou) и "вы" (ye/you). Но в какой-то момент всё изменилось...
Почему носители редко говорят "I don’t know" и что используют вместо этого.
Если вы скажете в США “I don’t know”, вас, конечно же, поймут. Но услышав в ответ “Dunno”, “Beats me” или “No clue”, вы можете зависнуть на некоторое время, соображая, что же это вам такое выдали. Поэтому сегодня разберём, как ещё американцы говорят "Я не знаю" и будем готовы к их ответам. Кстати, саму фразу “I don’t know” они могут тоже так сказать, что ещё фиг поймёшь😃 Меня зовут Павел Киселёв и я продолжаю цикл статей об изучении английского языка. Не забудьте подписаться на мой Telegram-канал – там вас ждёт море полезных материалов для изучения английского!
1...