sfd
5 самых нелепых переводов названий фильмов 2019
Long Shot / Та ещё парочка По сюжету фильма успешная бизнесвумен (Шарлиз Терон) баллотируется в президенты США и нанимает в качестве спичрайтера неудачника-журналиста (Сет Роген), которого когда-то нянчила в детстве. Могут ли между такими разными людьми завязаться какие-то отношения, кроме рабочих? На первый взгляд — шансов мало. В английском языке на такой случай есть идиома long shot, что переводится как почти безнадёжная попытка. Отсюда и название фильма в оригинале. В русском же переводе фильм называется «Та ещё парочка»...
Сериал-2019: подростки и взрослая любовь
Британских кинопроизводиетелей вдруг взволновала вечная тема взросления, что грозит вылиться в новый забавный и дерзкий сериал о подростках, которые вписываются во взрослую жизнь. Сериал «Сексуальное воспитание» представят британские продюсеры в следующем году, а снимется в нем Джиллиан Андерсен. Она сыграет маму и сексолога. Интересную роль получила наша нежно любимая Джиллиан Андерсен, которую я люблю не только за «Секретные материалы». Ее холодное лицо и неяркая мимика украсили замечательный...