3 ужасных русских перевода названий, из-за которых вы могли пропустить отличное кино! «Отвязные каникулы» = Spring Breakers Четыре студентки собираются в Майами. Чтобы раздобыть деньжат на путешествие, они совершают ограбление ресторана, а затем обзаводятся другом-наркоторговцем, промышляющим и торговлей огнестрелом. Российское название создаёт иллюзию, что фильм не более чем комедия про не обременённых принципами девиц и их помойных кавалеров, в то время как оригинал – игра слов: spring break («весенние каникулы») = перевернутое breakers («нарушители»)...
Свежее кино, способное пощекотать нервы - судьба ставит героев в нелегкие ситуации, и наблюдать за их злоключениями увлекательно и интересно. Цепляющее зрелище! Приятного просмотра! Если нужно еще интересное кино - ищите подборки в ссылках под статьей. Один день в шкуре льва. 2023 / One Daу as a Lion Джеки Пауэрс зарабатывал на жизнь нехитрым ремеслом - он был наемным убийцей, и дела у него шли не очень удачно. На себе он давно уже поставил крест, а вот сыну не желал идти по его стопам и был вынужден продолжать черное дело...