Благословенны времена, Когда кино - немое было! А нынче, бедная страна: Актеров племя рот открыло… И шумно хает все вокруг. Ах, лучше б вы, «друзья» молчали! Все погубил проклятый звук,- Как говорил великий Чаплин. Успешен тот, кто всех пошлей Изобразит словами чувство. Лишь недосказанности шлейф Возводит ремесло в Искусство! Скромнее, братцы, надо быть. Талант и хамство несовместны! Нельзя родное матом крыть Лишь потому, что вы известны! Пока артист не говорит, Всё говорит его харизма. Он входит в образ и творит, Отринув цепи эгоизма. Он весь наполнен красотой, Не внешней и декоративной, А чистой, жертвенной, святой, - Где роль становится картиной! И слышен каждый вздох и стук Сердец внимающих шедевру. И вдруг… актёрской речи звук Бездарно рвёт блаженства плевру! И тайны нет уже, всё - в лоб. И были зрители - да вышли. Зачем озвучивать взахлёб Умом не блещущие мысли! И вместо «браво!» слышен свист, В художнике «проснулся» критик. Что ни политик, то артист! И что ни клоун, то политик! И стонет бедная страна: Актеров племя рот открыло… Благословенны времена, Когда кино - немое было! -- Андрей Куряев
Это были смутные времена дурных предчувствий. 1939 год... Нацисты в Европе... И именно в этот момент на экране появилась песня в исполнении 16-летней девочки с сильным текстом о бегстве куда-то за горизонт, в яркий новый мир выше радуги, где беды остаются далеко позади. «Over the Rainbow» — одна из самых известных и знаковых песен бурного XX века. Когда юная актриса Джуди Гарланд в роли Дороти пересекла радугу в классическом мюзикле 1939 года «Волшебник страны Оз», она чуть не лишилась своего фирменного номера...