Конечно, названием! В Великобритании его называют "chips", а в США - "French fries". Ниже показаны другие лексические отличия на тему еды между британским и американским английским. Британский английский - Перевод - Американский английский white coffee - кофе со сливками - coffee with cream courgette - цуккини - zucchini crisps - чипсы - chips; potato chips biscuit - печенье - cookie; cracker aubergine - баклажан - eggplant beetroot - свекла - beet(s) cos...
Многие уже посмотрели фильм "Barbie", кто-то поделился мнением о нем, а кто-то успел прикупить себе новых кукол, вышедших по мотивам этого фильма. Я также не стала исключением и приобрела двух кукол - пляжного Кена и Барби в клетчатом платье. Девочка ко мне еще приедет не скоро, а вот паренек уже некоторое время обитает у меня. И настала пора показать этого симпатягу вам)) Посмотрите какой он хорошенький. Такой светлый, улыбающийся, с ясными, чистыми глазами. Меня этот парень покорил сразу. О том, что буду его приобретать, даже не сомневалась...