Легендарная пьеса "Take Five", которая в 1961 году стала самым коммерчески успешным синглом в истории джаза, обязана своим появлением Государственному департаменту США. Послушаем эту великую вещь в оригинале: В 1956 году американские чиновники запустил программу "Послы джаза", целью которой было продвижение американской культуры за рубежом. Среди "послов" оказались Луи Армстронг, Дюк Эллингтон, Диззи Гиллеспи - и пианист Дейв Брубек, который вдохновился новыми ритмами после того, как услышал болгарских уличных музыкантов во время визита в Турцию...
Бывает такое, что люди принимают не только похожие слова, но и фразы за одинаковые по смыслу или просто не понимают, что конкретно они означают. И тогда употребляют ту, которая первая в голову придёт. Так же иногда происходит с сегодняшними выражениями spend time и take time. А ведь они никогда не бывают взаимозаменяемыми. Давайте разберёмся и не будем их путать. SPEND TIME Произношение и перевод: [spend taɪm] - [спэнд тайм] – проводить время Значение слова: использовать время с определённой целью...