06:44
1,0×
00:00/06:44
562,4 тыс смотрели · 4 года назад
3 дня назад
Зачем локализаторы меняют названия фильмов
Каждый из нас хотя бы раз сталкивался с ситуацией, когда название фильма на русском и английском языках звучит абсолютно по-разному. Самый классический пример — картина Now You See Me (англ. «Теперь ты меня видишь»), которая в российском прокате превратилась в «Иллюзию обмана». Рассказываем, почему так получается. Дословно название картины переводиться как «похмелье» или «отходняк». Однако в российском прокате локализаторы решили пойти по другому пути: они сконцентрировались на узнаваемой локации и типичном для молодёжных комедий сюжете...
2 дня назад
Ждем в Москве
Ждем в Москве Китай на «Интервидении» будет представлять певец Ван Си, известный как Элвис Ван. Кроме того, в СМИ ходят слухи, что от США может выступить дочь Майкла Джексона Пэрис. 👍/👎— как тебе конкуренты...