06:44
1,0×
00:00/06:44
19,3K просмотров · 3 года назад
2,4K прочтений · 3 года назад
Английские глаголы SEE, HEAR, HOPE, FEEL, WISH, THINK - когда их можно (и даже нужно!) использовать в Continuous?
Из грамматики в грамматику кочует пункт о том, что глаголы состояния (stative verbs) - например, agree, believe, know, understand, hate, see, hear, think, feel и так далее - не употребляются во временах линейки Continuous. Да, да, мы все помним это правило! Но вот парадокс! В газетных статьях, разговорной речи и в художественной литературе на английском языке попадаются грамматические конструкции, которые вызывают недоумение у тех, кто в своё время выучил "синего" Мёрфи, как "Отче Наш". Лично мне...
12 прочтений · 10 месяцев назад
"See you soon" или "See you later"?
Чем отличается “See you later.” от “See you soon.”? Такой вопрос можно услышать довольно часто. Когда люди расстаются после приятной встречи, они, как правило, обмениваются короткими фразами: Пока! До встречи! До скорого! Увидимся позже! Что-то в этом роде. В английском языке всё то же. Прощаясь, англичане говорят: Bye (Bye-Bye) See you! See you later! See you soon! На самом деле, вариантов гораздо больше, но при неформальном общении прекрасно подойдут первые два. Bye! See you! - Пока! Увидимся! Если хочется разнообразия, используют “See you later!” или “See you soon!”...