6 прочтений · 2 года назад
Любопытство погубило кошку, ты знаешь
Curiosity Killed the Cat, You Know - оригинальное название, Любопытство погубило кошку, ты знаешь - подстрочный перевод. На русском есть несколько синонимичных вариантов: и др. и пр. предлагайте свои варианты названия на русском в комментариях! Была даже группёшка с таким названием в 80-90 -х г.г. Если говорить о зимних коктейлях, трудно превзойти Хот Тодди. Будь то возлияние " после лыж"(après ski libation), лечение от зимней простуды или просто потягивание перед тёплым камином. Обычно, когда готовишь...
5 прочтений · 2 года назад
"Curiosity killed the cat" - пословица или группа?
Так говорят, когда нужно предупредить кого-то не задавать слишком много вопросов о чем-то. Другими словами, любопытство до добра не доведет. «Любопытство сгубило кошку» — пословица, предупреждающая об опасности ненужных исследований и экспериментов. Это также означает, что любопытство иногда может привести к опасности или несчастью. Первоначальная форма пословицы, которая теперь мало используется, была «Care killed the cat»...