06:44
1,0×
00:00/06:44
20,1K просмотров · 3 года назад
1 минута
76 прочтений · 3 года назад
КЮРИОСИТИ КИЛД ЗЭ КЕТ
Есть такая английская пословица: curiosity killed the cat, что переводится как "любопытство убило кошку". Вот лежу сейчас раскинув руки на кухонном теплом полу и понимаю, что это про меня. Помню, ещё в...
2 минуты
3,4K прочтений · 6 лет назад
9 английских «кошачьих» идиом
В английском языке есть много идиом связанных с этими пушистыми, ласковыми созданиями. И не зря, ведь кошки в Великобритании удерживают уверенное первенство среди домашних любимцев. Подписывайтесь на канал и ставьте «Палец вверх», если нравятся наши материалы и вы хотите чаще видеть их. Также подписывайтесь на нашу группу «Вконтакте» 1. Cat got one's tongue – потерять дар речи, проглотить язык. Почему именно кошка схватила за язык, история умалчивает. What's the matter? Has the cat got your tongue? – В чем дело? Ты что язык проглотил? 2...