Американские издатели написали на обложке «Золотого телёнка»: «Эта книга слишком смешна, чтобы её публиковали в России». Как видите, даже в 30-х не стеснялись кликбейта. Ильф и Петров возмутились. Ведь роман в России уже публиковался по частям в журнале «30 дней». Вот-вот должна была выйти книга. Кстати, она и вышла. В 1933 году «Золотого телёнка» издали тиражом 10200 экземпляров. Интересно и то, как Великого комбинатора представляли западной публике: «Остап Бендер — советский Get-Rich-Quick Wallingford...
Я не очень хочу впутывать в культуру и искусство политику, но как говорил Черчилль (или Бисмарк, или Суворов, или Конфуций, или Стэтем, или кого там еще в интернете постоянно "цитируют"): "Если ты не занимаешься политикой, то политика займется тобой". Да, без сложных межгосударственных, межнациональных, межрасовых отношений кино сегодня сложно представить, и политическую подоплеку легко можно найти даже в совершенно неожиданных проектах – в развлекательных блокбастерах и даже комедиях. Что уж говорить про кино, снятое не на английском языке, то есть ориентированное на "антизападную публику"...