Маша Капуки и игрушки на пляже. Видео на море для детей.
В чем разница между yet, already, still и so far?
На русский yet, already, still и so far переводятся как: "еще/уже", "уже", "все еще" и "вплоть до настоящего момента". Люди, изучающие английский язык, обычно впервые встречаются с этими словами, когда проходят сложные времена. Как не запутаться в них? Давайте подробно и с примерами рассмотрим, когда и как они используются. Yet Произношение и перевод: Yet [jet] / [йэт] – уже, ещё Значение слова: Перед моментом речи или определенным временем в прошлом; после момента речи или определенного времени в прошлом Употребление: Как правило, yet используется в вопросах или отрицаниях...