13,5 тыс читали · 1 год назад
Чушпаны, черт, крыса: что означают сленги из сериала «Слово пацана»
В криминальном сериале, который обрел популярность в уходящем году, герои общаются на языке сленгов 1980-х. Их значение объяснил KP.RU. Чушпан В 1980-х в Казани чушпанами считались те, кто не был с улицы, то есть, не входил в группировку. Уличные пацаны над такими всячески издевались, отбирали деньги, одежду, могли надавать пинков и даже избить. Как поделился экс-группировщик изданию, такое отношение к чушпанам было из-за того, что пацаны выкладывались на все 100. Жизнь была расписана поминутно– спорт, сборы, набеги, войны...
3807 читали · 1 год назад
Актеры из «Слова пацана» рассказали о своих школьных кличках. У Бурунова – самая обидная
Отсылка на кукурузные палочки и даже «кроссовок». Актеры нашумевшего сериала «Слова пацана» на премьере раскрыли, какие у них были прозвища в школе. Варианты разные – от веселых и милых до довольно обидных. Иван Янковский (Вова Адидас) ответил коротко: «Янка». Рузиль Минекаев (Марат Адидас-младший): «Созвучно просто имени Рузиль – меня всегда все называли Рузик, как кукурузные палочки». Сергей Бурунов (отец Вовы и Марата): «Ну, в школе меня называли Бурундук». Анна Пересильд (Айгуль): «Меня всегда называли Анка...