13 подписчиков
Острые фразочки из любимого сериала. То Слово пацана — это именно то, что вам нужно. "А теперь запомни, ты теперь пацан, ты теперь с улицы, а кругом враги." "Покеда чушпаны на районе увижу закопаю." "Пацаны не извиняются" «Без тебя душа болела, ты пришла и все прошло» «На обиженных воду возят» "Эу это ты мне Эу? Я не Эу! Мамке своей Эу покричи. У меня тоже чувства есть! Всё? Не чего сказать?" "Нет такого слова — невозможно." "За своих не отвечаю, за чужих не встаю!" "Пацаны всегда вместе!" "Лучше...
6 месяцев назад
7 подписчиков
1.«Что за человек, ни говна ни ложки». (Марат) 1 серия 2.«Так-то к старшим первому надо выходить, если по этикету». (Кощей) 1 серия 3.«Я бы тебе пояснил, если бы не твой брат». (Кощей) 1 серия 4.«Дом там, где люди». (Кощей) 1 серия «Да надоело быть чушпаном, хочу с пацанами». (Андрей) 1 серия 5.Пацаны не извиняются 6.«Не прет масть иди наешься в сласть». (Кощей) 2 серия 7.«Даешь слово пацана?». (Кощей) 2 серия 8.«А если бы тебя твой кореш подставил, чтоб ты сделал?». (Кощей) 2 серия 9.«Знаешь как с козлами поступают?»...
6 месяцев назад
16,8K подписчиков
Я не смог пройти мимо уже нашумевшего сериала "СЛОВО ПАЦАНА". Сленг в сериале, в основном, непереводимый, потому что это часть культуры, которой просто нет аналога. Но я всё-таки решил попробовать перевести на английский самые запоминающиейся, на мой взгляд, цитаты из этого сериала. 1.«Мы отшили. Улица отшила.» We’ve given you the brush-off. The street has brushed you off. 2. «Плохие дороги делают хороших водителей!» Bad roads make good drivers. 3. «Брат за брата, пацан за пацана!» A brother for a brother, a boy for a boy...
6 месяцев назад