Какое из двух предложений вы бы выбрали, чтобы предложить гостю остаться на ужин? Will you stay for dinner this evening? Will you be staying for dinner this evening? В чем разница между двумя предложениями? Сложный, но интересный вопрос. Во-первых, оба предложения грамматически правильные и переводятся как «вы останетесь на ужин сегодня вечером?» Какое предложение вы бы не выбрали, вы будете поняты. Однако, существует маленькое, еле уловимое различие. Will you stay for dinner? – так англичане приглашают гостя остаться на ужин...
Если ужин в ресторане для вас слишком скучно, а театральная постановка слишком серьезно, отправляйтесь на иммерсивное гастрошоу, где вкусную еду сопровождает феерия звуков, картинок и ароматов, а вы становитесь полноправным участником захватывающего перфоманса. Куда идти за новыми впечатлениями и эмоциями? Рассказываем (статья обновлена в сентябре 2024 года). По словам адептов набирающего популярность гибридного жанра, иммерсивные рестораны живут по другим законам, не как обычные заведения общепита...