Выражение “It’s over” используется тогда, когда речь идёт о событиях или явлениях вне нашего контроля. Это, что называется, «независящие от нас обстоятельства». Интересно, что если распадается брак или пара, то в этом случае тоже принято говорить “it’s over” — «всё кончено». “It’s done” переводится как «готово». Эта фраза, напротив, относится ко всему, за что мы отвечаем: работа, проекты и т.п. Так, по завершении квартального отчёта вы скажете “it’s done”. Правда, начальству лучше так не говорить — эта формулировка неформальная...
During, in, within, over, throughout Для отсылки к промежутку времени, в котором происходило какое-то событие, можно использовать during или in. Событие может длиться весь промежуток времени:
I stayed at home during the summer (or ... in the summer.)
The population of the city has actually fallen during the last decade (or ... in the last ...) Произойти в какой-то его части :
We went to Turkey during the summer, (or ... in the summer.) Или даже повторяться несколько раз:
He suffered a number of injuries during his career as a jockey, (or ...