860 читали · 5 лет назад
Утиные истории. Анализ вокала двух самых известных версий русского перевода саундтрека
Всем привет, сегодня вновь о хозяине Голливуда студии "Дисней". И вот что хотелось бы сегодня проделать. Давайте-ка, разберем две самые известные версии вступительной песни сериала. Соотвественно, из оригинала - Валерия Панкова, и из перезапуска - очаровательной Ксении Ишкиной. Как вспоминает в своих социальных сетях сам Валерий Юрьевич, весной 1991 года им позвонила сама режиссёр озвучания Клёна Белявская, жена Александра Белявского, если кто не понял, и пригласила на запись. В итоге, все благополучно...
2211 читали · 2 года назад
Jungkook BTS - Dreamers Перевод песни на русский язык
Ну что, Вы готовы к зaжигательным африканолатиноамериканским танцам? Нет? Это, наверное, потому, что Вы ещё не слышали оригинальный саундтрек Чемпионата мира по футболу 2022 Dreamers в исполнении очаровательного Гуки. А если слышали, то, скорее всего, как и я, танцуете самбу, румбу, чачача, карибские, кубинские, австралийские, эфиопские и ямайские танцы, точнее, я всё вместе совместила. Нет, ну а что, пусть со стороны сие действие и смотрится странно, нелепо и смешно, но вот хочется мне так танцевать!...