818 прочтений · 5 месяцев назад
Groin/ «Ниже пояса». Авторский перевод трека РМ (RM) из BTS. Без цензуры. Где найти Всем привет, с вами Ще (йо!). Итак, я представляю авторский перевод трека Намджуна Groin, на который 27 мая вышел клип. Это было уже третье музыкальное видео на треки из второго сольного альбома РМ - Right Place, Wrong Person. Само слово Groin в данном контексте можно перевести как «пах», но я выбрала название «Ниже пояса», так как оно мне кажется более благозвучным и отражающим суть трека. Трек очень злой и лирика у него соответствующая. Конечно, можно было бы смягчить лексику, но мне не хочется этого делать, потому что Намджун в треке выплеснул все свое разочарование, которое ему, вероятно, доставляют хейтеры, таблоиды, недобросовестные люди, которые хотят получить выгоду от популярности Намджуна и прочие, и прочие. В общем Намджун говорит то, что считает нужным. И кто мы такие, чтобы ему перечить. Поэтому перевод можно будет найти на нашей странице на Boosty. Перевод открыт для всех. Если вы не знаете, как зайти или подписаться на нашу страницу, то напоминаю, что существует инструкция – ВОТ ТУТ. Ну а перевод трека Намушки вы можете найти ЗДЕСЬ. Вперед! 
06:44
1,0×
00:00/06:44
19,6K просмотров · 3 года назад
332 прочтения · 2 года назад
История появления на свет знаменитой песни Holding Out For A Hero, задуманной как саундтрек к фильму Footloose (1984) и исполненной неповторимой Bonnie Tyler! P.S. Очень плотный эфирный график никак не позволяет вернуться к прежней плотности записи новых историй. Но, как говорили древние:И это пройдёт... ")) Пост автора krupatin. Узнать, что думают пикабушники.