В 2000-м молодежный хоррор-триллер "Анатомия" с душкой Франкой Потенте (Franka Potente) в главной роли стал самым кассовым немецкоязычным фильмом года, в результате чего голливудские фирмачи обратили внимание на его сценариста и режиссера Стефана Ружовитцки, доверив ему 15 миллионов долларов на съемки англоязычной военной комедии "All The Queen's Men" (2001). Которая была в пух и прах разнесена критиками и с треском провалилась в прокате, заработав в Штатах, например, с 17-ти экранов всего $23,662...
Актеры дубляжа — невероятно талантливые люди, у которых есть только голос для того, чтобы передать эмоции и переживания героя. В 90-е кинематограф не баловал российских зрителей разнообразием интонаций: весь фильм или сериал озвучивал один человек, которому было важно передать текст, суть того, о чем говорят, но не то, как они говорят. Хотя у многих и остались теплые воспоминания именно о тех, первых переводах, которые озвучивали Леонид Володарский, Василий Горчаков, Юрий Сербин и многие другие, прогресс пришел в российский дубляж, а зрители привыкли к русским голосам любых актеров...