Привет, англофилы! Мы продолжаем наш марафон по временам, и сегодня у нас в гостях коварная особа - Present Progressive, также известная нам, детям Советского Союза, как Present Continuous. Почему коварная спросите вы? Сейчас объясню. Как я уже упоминал в статье-шпаргалке по временам английского глагола, Present Progressive - это не время. Я разрешаю вам бить по голове учебником тех, кто называет это "настоящим длительным временем". Present Progressive - это настоящее время (Present) с прогрессивным...
Даже при строгой морали, активном продвижении консервативных ценностей и отсутствии интернета в СССР, эти пары смогли в соответствующее время вызвать немало пересудов и эпатировать общественность собственными противоречивыми отношениями. Плодившиеся вокруг них слухи охотно обсуждали на кухнях и в очередях. Постараемся внести ясность, что соответствовало истине, а что не очень. Коллонтай и Дыбенко Уникальность союза Павла Дыбенко и Александры Коллонтай состояла не только в том, что он был в числе первых, заключенных без церковных ритуалов...