В статье подобраны пословицы, которые без лишних слов описывают нашу привязанность к дому, семье, родителям: 1. East or West home is best Перевод: Между востоком и западом лучшее это дом. Русский аналог: В гостях хорошо, а дома лучше. Значение: Где бы мы не находились, нас нигде не будут ждать так искренне и с распростертыми объятиями, как там, где наша семья и дом. 2. Children are poor men's riches. Перевод: Дети – богатство бедняка. Русский аналог: Богатому телята, а бедному ребята. Значение: Можно обладать всеми богатствами мира, но не быть счастливым по-настоящему...
В Лиге Европы и Лиге Конференций полуфиналы получаются упорными. В Лиге Европы и Лиге Конференций полуфиналы получаются упорными. Лига Европы «Рома» (Италия) – «Байер» (Германия) – 1:0 (Бове 63) Матч в Риме прошел под знаком ощущения, что впереди будет еще ответная игра. Жозе Моуриньо слишком опытный еврокубковый боец, чтобы раскрывать все карты в первом же матче двухраундового противостояния. Поэтому дебют тут даже остался за «Байером», но «Рома» неплохо все засушила и не позволила леверкузенцам расшатать игру, а потом и перехватила инициативу...