06:44
1,0×
00:00/06:44
559,3 тыс смотрели · 4 года назад
1043 читали · 3 дня назад
Приключения Питера Пэна в России
В Россию Питер Пэн пришел довольно быстро - знаменитая повесть Барри вышла в 1911 году, а в бурном 1918 году издательство «Детская книга» уже выпустило в переводе Л.А. Бубновой русскую версию истории мальчика, который не хотел взрослеть. Название на обложке гласило «Приключения Петера Пана», но вообще-то перевод назывался «Книга с картинками о Петере Пане». Правда, к повести "Питер и Венди" книга не имела отношения - перевод был выполнен по изданию The Peter Pan Picture Book 1907 года — прозаическому...
5112 читали · 1 неделю назад
Есть ли мертвые дети в "Питере Пэне"?
"Питер Пэн" Джеймса Барри - это книга, в которой автор больше умалчивает, чем говорит. Я уже обращал на это внимание в главе про странности самого Питера Пэна. И это не я придумал. Большой друг автора по имени Уильям Хэнли, известный поэт и прототип пирата Джона Сильвера, чья дочь подарила имя Венди, советовал всем «внимательно читать эту книгу, чтобы уловить ее истинную и довольно мрачную сторону». Что же он имел в виду? Как правило, больше всего всех волнует загадка острова Неверленд, страны "Нетинебудет"...