4,2K подписчиков
Первое, что важно отметить относительно этой французской драмы, касается перевода названия Le tourbillon de la vie. Вольный перевод “Путешественница во времени” может дать ложное ожидание того, чего в сюжете нет. Оригинальное французское название дословно переводится как “Вихрь жизни”. В какой-то момент Джулию подхватывает “вихрь” и теоретически меняет ход её истории. Это не научная фантастика, когда главная героиня Джулия Фейнман будет перемещаться через вселенные, через временные пласты, пока не...
7 месяцев назад