На самом деле год назад я уже публиковал видеоролик, посвящённый разбору песни Егора Летова «Русское поле экспериментов». Кто его не видел, могут пройти по указанной ссылке. Ну, а для тех, у кого нет времени смотреть ролики, я сделал разбор этой песни в текстовом варианте. Сразу надо прояснить, что обычно я разбираю в песне те моменты, которые поддаются логическому анализу – прежде всего, использованные отсылки, термины и цитаты. Брать на себя ответственность и заявлять на голубом глазу, что Летов имел в виду конкретно то-то и то-то, было бы излишней самонадеянностью...
Когда мы говорим о русской обуви, невозможно не вспомнить о портянках, лаптях и онучах. Эти слова благозвучно звучат и представляют собой настоящий русский рельеф, в котором прочно укоренились на протяжении столетий. Кто-то говорит, что это просто название разных видов обуви, а для других эти термины имеют глубокое значение и несут в себе душу и историю нашего народа. Портянки – это наматываемые на ногу обмотки из ткани или кожи, которые одевали под лапти или сапоги. Что касается названия «онучи», то оно имеет другие значения...