Что это за фраза такая и почему в испанском языке она имеет отношение к лету? «Hace un día de perros» - выдался плохой день или погода плохая, скорее всего так. Но возможен и другой контекст, который не имеет ничего общего с названными выше. Испания - страна традиционная. И по традиции практически для любой жизненной ситуации существует устойчивое выражение, которое в разговорной форме её объясняет. Обычно так говорят, когда стоит плохая погода, льёт дождь. Возможно, это самое распространённое употребление...
Остановите любого ребенка на улице и спросите его: какая страна самая криминальная в мире? Каждый скажет: "Венесуэла! И Колумбия!" Все знают, что северная часть Южной Америки - официальное представительство ада на Земле. Место, где могут убить любого прохожего за просто так, даже не ради ограбления - по приколу. В криминальной драме "И пес пожрал пса" (Perro come perro) как раз есть такой эпизод, и он далеко не самый жестокий. Начинающий (на тот момент) колумбийский режиссер Карлос Морено...