Снова грамматика. Без неё никуда не деться, если хотите правильно говорить по-турецки. Когда-то в Москве был строительный бум, и заехало много рабочих из Турции. Они были дешевыми, неприхотливыми в быту и не употребляли алкоголь. Одной бригадой руководил югослав. Так он с турками разговаривал и руководил всеми работами инфинитивами. К примеру: çalışmak, boyamak, kırmak и так далее. Конечно, они его понимали. Но разве это можно назвать общением? Ну, а теперь к теме Простое нераспространенное предложение в турецком языке состоит из двух членов – подлежащего и сказуемого...