Новинка 2024 ✦Капитан Миллер✦ FHD Русская Озвучка
«I could do with...»: этот оборот выдаст в вас носителя с головой
Вы наверняка знаете слова need и want. Но в реальной речи носители то и дело обходят их стороной. Вместо прямого «I need a cup of tea» вы скорее услышите «I could do with a cup of tea». И смысл здесь не в том, что человек умирает без чая, а в том, что чай был бы очень кстати. Вот это «кстати» и есть ключ к пониманию оборота could do with. Он означает не «мне жизненно необходимо», а «мне бы не помешало» или «было бы неплохо». Это вежливый, сдержанный способ сказать о своей потребности или желании, не звуча при этом требовательно...