Глава 23. Царство мудрости Васиштха сказал: 23.1. sa uttama-pada.AlambI cakra-bhramavat AsthitaH zarIra-nagarI-rAjyam kurvan api na lipyate sa – тот, uttama-pada.AlambI – сохраняющий высочайшее состояние, cakra-bhramavat – имеющий вращение в колесе, Asthita: - пребывающий в, SharIra-nagarI-rAjyam – великолепный город тела, kurvan – делающий, api – даже, na – не, lipyate – оскверняется Тот сохраняет высочайшем состояние, кто пребывая в великолепном городе тела, имеющем вращение в колесе [сансары], даже действующий, не загрязняется [совершаемыми им действиями]...
Всем доброго времени суток!
Как всем известно, сказок про Золушку у нас две. Одна написана братьями Гримм, другая Шарлем Перро. У нас предпочитают более традиционную, написанную Шарлем Перро, потому, что у братьев сказка получилась слишком кровавой...