8568 читали · 4 года назад
«Ты меня мучишь». Несправедливо забытые испаноязычные песни
Здравствуйте! Вы на занятии с Иваном Помидоровым. Решил я вспомнить о горячих испаноязычных парнях. И дивчинах. Я тут посмотрел, в основном мы обсуждаем песни на русском и английском языках. Иногда на французском и языках стран социалистического содружества. А богатейшую испаноязычную музыку вспоминаем изредка. Думаю это несправедливо. Самая исполняемая песня в мире написана на испанском. Это потом её переводили на разные языки, и пели выдающиеся певцы из разных стран. Из переводов на русский язык, на мой взгляд, самый смешной "Ты меня мучишь"...
89 тыс читали · 1 год назад
Эту песню обожали в СССР. Она называется «Porque te vas», но у нас известна под названием «В последний раз»
Мы уже не раз слушали иностранные песни, которые в нашей стране становились всенародными хитами. Незабываемая «Porque te vas» певицы Жанетт — из их числа. Русское ухо довольно быстро выловило в испанской фразе «Me olvidarás» знакомое словечко. Но существовала и вполне официальная русскоязычная версия. По ней миллионы слушателей называют эту песню «В последний раз». Испанские певицы в 1970-е отличались сырым, эмоциональным и мощным вокалом. На их фоне тихий, нежный, словно шёлковый голос Жанетт был чем-то вроде аномалии...