sfd
Танго для книги "Карлос Гардель. Креольское танго. Танго-романс"
Во время работы над книгой "Карлос Гардель. Креольское танго.
Танго-романс" мне помогали с переводами текстов классического танго
литераторы Татьяна Громова и О'Санчес. Переводы мне очень нравятся, тем
более что это не просто подстрочники, а поэтические переводы песен с
сохранением ритма и главное музыкальных и смысловых акцентов. Сегодня я покажу танго «Моя печальная ночь» (Mi Noche Triste) перевод Татьяны Громовой и "При свете лампы" перевод О'Санчеса Mi Noche Triste Percanta que me amuraste...
Все о моей матери / Todo Sobre mi madre. 1999
Подписывайтесь на наш канал "История кино", перепосты в соцсетях тоже приветствуются! Семнадцатилетний сын героини попадает под машину. Его безутешная мать (С.Рот) бросает работу и пытается найти отца своего ребенка... Педро Альмодовар ("Матадор", "Свяжи меня!") снимает фильм в своем излюбленном стиле "мелодрамы на грани нервного срыва". Как обычно, ему блестяще удается раскрыть психологическую глубину женских характеров, привнести в сюжет эпатажные нотки (на сей раз более сдержанные, чем обычно)...