Вокруг этой песни и её исполнительницы столько слухов и версий, что даже не знаю, смогу ли я что-то прояснить. И всё-таки попробую. Вы наверняка помните, как мощно в 96-ом выстрелила песня Casablanca из альбома Broken Hearted Woman, исполненная в стиле Eurodance, очень популярном в те годы. Я влюбилась в тебя, когда мы смотрели «Касабланку»1,
Сидя в машине в открытом кинотеатре, в мерцании огней.
Поп-корн и кола под звездами
Превратились в шампанское и икру,
И мы занимались любовью долгой жаркой летней ночью...
Певица выстрелила со своей песней в далеком 1986 году по всему миру. Эпатажная певица с интересной новаторской прической, на которую осмелиться далеко не каждый, крайне проникновенно пела на французском языке. Эта песня была выпущена первой на ее дебютном альбоме на родном языке. Настоящее имя певицы - Клоди Фритш-Мантро и родилась она в романтичном Париже. Клоди привлекала внимание своим необычным внешним видом, но совершенно не любила рассказывать о себе и давать интервью. Возможно, эта была специальная музыкальная тактика ее продюсеров, а может ее добровольный выбор...