COME RAIN OR COME SHINE - SARAH VAUGHAN With George Treadwell and his All Stars (1950)
Идиома | Come rain or shine|Несмотря ни на что
Идиома "come rain or shine" (дословно — "будь дождь или солнце") означает выполнение чего-либо при любых обстоятельствах, независимо от препятствий или изменяющихся условий. В русском языке ближайшие аналоги — "несмотря ни на что", "при любой погоде", "в горе и в радости". 1. Ранние упоминания (XVII век) Самое раннее письменное использование фразы зафиксировано в 1699 году в работе английского педагога Джона Гоуда "Astro-meteorologica", где он писал: "Rain, Or Shine, for many days" ("Дождь или солнце на многие дни"), обсуждая влияние небесных тел на погоду...
Коротко. Fran Warren - Come Rain Or Come Shine (Venise, 1959)
Казалось бы рядовой вокальный альбом не самой именитой поющей актрисы оказывается уверенным примером того, как пластинки содержат в себе не только полчаса музыки той или иной прелести, но и целые исторические феномены. Обо всем по порядку. Сегодня не найдется человека, который бы не слышал о золотой лихорадке. Понятие вышло далеко за пределы государств, эпох, поколений - попытки озолотиться предпринимали как в конце семнадцатого века в Бразилии, так и в середине девятнадцатого в Сибири. Несколько...