Children of the sea - Black Sabbath. Поэтический перевод песни с очень красивым текстом.
Поэтический перевод песни Children of the sea (Дети моря), группы Black Sabbath. ( Рони Джеймс Дио). Дети моря Да, туманным утром. На краю времён. Мы теряем солнце и восход уже не ждём. Умирает утро, как туманный сон. Мы стремимся к звездам, ослепляя небосклон. Скользили по ветрам, не зная как летать. И знали это - навсегда. Скользили над землей, не зная как бежать. Но рухнул мир наш как звезда. Нам твердят, что окончен Путь наш - так должно быть. Впереди только ночи Детям моря не жить. Играли без забот, смеялись горы нам...
289 читали · 1 год назад
Русский поэт, испанская группа: B.O.W - Chasing Shadows (2023)
Сегодня небольшая рекомендашка, призванная немного снять напряжение предыдущих выпусков На повестке дня хард-рок группа из солнечной Испании. Что может быть общего у моего земляка из Барнаула, сибирского предпринимателя и поэта Владимира Емелина с группой из Испании? Ответ очевиден - совместные песни. Кроме того, Емелин числится вместе с Томми Лопесом создателем группы B.O.W (Brotherhood Of Wolves). После того, как Владимир стал автором текстов к последнему альбому Кена Хенсли, у него, видимо, появилось немало предложений о сотрудничестве...