Greetings, fellow learners! Продолжаем серию идиом с представителями животного мира. В данном выпуске я собрал пятёрку выражений с насекомыми. Приятного чтения! 1) Have a bee in one's bonnet Представьте, что на вас некий головной убор, и в какой-то момент вам кажется, что внутри что-то начало жужжать. Вы явно не сможете абстрагироваться, но наоборот, будете постоянно думать, что же там такое! Поэтому выражение "иметь пчелу в своей шляпке" (чепчике) означает, что вы на чем-то зациклились. Возможно, настолько сильно, что окружающим это уже кажется странным...
Всем привет! В этой статье поделюсь своими любыми выражениями, связанные со словом brain 1. "Do you mind if I pick your brain about car engines..?"-Ты не возражаешь, если я спрошу у тебя/попрошу совета об автомобильных двигателях? Такой вопрос можно задать человеку, который знает больше вас в какой-то определенной области. pick up someone's brain- просить совета 2. brain meshingly tedious- безумно скучный Babysitting on a daily basis is brain meshingly tedious (Ежедневный присмотр за ребенком - это утомительно...